# Translation of Plugins - XML Sitemaps - Stable (latest release) in Arabic
# This file is distributed under the same license as the Plugins - XML Sitemaps - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-12-21 13:46:56+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ((n == 1) ? 1 : ((n == 2) ? 2 : ((n % 100 >= 3 && n % 100 <= 10) ? 3 : ((n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99) ? 4 : 5))));\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.1\n"
"Language: ar\n"
"Project-Id-Version: Plugins - XML Sitemaps - Stable (latest release)\n"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.arnebrachhold.de/"
msgstr "http://www.arnebrachhold.de/"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Arne Brachhold"
msgstr "Arne Brachhold"

#. Description of the plugin/theme
msgid "This plugin will generate a special XML sitemap which will help search engines like Google, Yahoo, Bing and Ask.com to better index your blog."
msgstr "ستقوم هذه الإضافة بتوليد خريطة موقع XML sitemap خاصة والتي ستساعد محركات البحث مثل Google و Yahoo و Bing و Ask.com على فهرسة موقعك بشكل أفضل."

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://www.arnebrachhold.de/redir/sitemap-home/"
msgstr "http://www.arnebrachhold.de/redir/sitemap-home/"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Google XML Sitemaps"
msgstr "Google XML Sitemaps"

#: sitemap.php:95
msgid "Unfortunately this release of Google XML Sitemaps requires at least PHP %4$s. You are using PHP %2$s, which is out-dated and insecure. Please ask your web host to update your PHP installation or go to <a href=\"%1$s\">active plugins</a> and deactivate the Google XML Sitemaps plugin to hide this message. You can download an older version of this plugin from the <a href=\"%3$s\">plugin website</a>."
msgstr "للأسف، يتطلب هذا الإصدار من إضافة Google XML Sitemaps على الأقل نسخة PHP %4$s. أنت تستخدم PHP %2$s ، ويعتبر قديمًا وغير آمن. الرجاء مطالبة مستضيف الويب بتحديث التنصيب لنسخة PHP أو الانتقال إلى <a href=\"%1$s\">الإضافات المفعلة</a> وتعطيل إضافة Google XML Sitemaps لإخفاء هذه الرسالة. يمكنك تنزيل إصدار أقدم من هذه الإضافة من <a href=\"%3$s\">موقع الإضافة</a>."

#: sitemap.php:95
msgid "Your PHP version is too old for XML Sitemaps."
msgstr "إصدار PHP الخاص بك قديم جدًا بالنسبة لخرائط XML Sitemaps."

#: sitemap.php:85
msgid "Unfortunately this release of Google XML Sitemaps requires at least WordPress %4$s. You are using Wordpress %2$s, which is out-dated and insecure. Please upgrade or go to <a href=\"%1$s\">active plugins</a> and deactivate the Google XML Sitemaps plugin to hide this message. You can download an older version of this plugin from the <a href=\"%3$s\">plugin website</a>."
msgstr "للأسف، يتطلب هذا الإصدار من إضافة Google XML Sitemaps على الأقل إصدار ووردبريس %4$s. أنت تستخدم ووردبريس %2$s، ويعتبر الإصدار قديم وغير آمن. الرجاء الترقية أو الانتقال إلى <a href=\"%1$s\">الإضافات النشطة</a> وتعطيل إضافة Google XML Sitemaps لإخفاء هذه الرسالة. يمكنك تنزيل إصدار أقدم من هذه الإضافة من <a href=\"%3$s\">موقع الإضافة</a>."

#: sitemap.php:85
msgid "Your WordPress version is too old for XML Sitemaps."
msgstr "إصدار WordPress الخاص بك قديم جدًا بالنسبة لخرائط XML Sitemaps."

#: sitemap-ui.php:1269
msgid "Reset options"
msgstr "إعادة تعيين الإعدادات"

#: sitemap-ui.php:1268
msgid "Update options"
msgstr "تحديث الإعدادات"

#: sitemap-ui.php:1243
msgid "Archives"
msgstr "الأرشيف"

#: sitemap-ui.php:1225
msgid "Minimum post priority (Even if auto calculation is enabled)"
msgstr "أفضلية التدوينة الدنيا (حتى إذا كان الحساب الآلي مفعل)"

#: sitemap-ui.php:1219
msgid "Posts (If auto calculation is disabled)"
msgstr "التدوينات (إذا كان الحساب الآلي غير مفعل)"

#: sitemap-ui.php:1208
msgid "Priorities"
msgstr "الأفضليات"

#: sitemap-ui.php:1200 sitemap-ui.php:1257
msgid "Author pages"
msgstr "صفحات المؤلفين"

#: sitemap-ui.php:1193 sitemap-ui.php:1250
msgid "Tag pages"
msgstr "صفحات التاجات"

#: sitemap-ui.php:1186
msgid "Older archives (Changes only if you edit an old post)"
msgstr "الأرشيف السابق (يتغير عندما تحرر تدوينة قديمة فقط)"

#: sitemap-ui.php:1180
msgid "The current archive of this month (Should be the same like your homepage)"
msgstr "أرشيف الشهر الحالي (يفضل أن يكون مثل الصفحة الرئيسية)"

#: sitemap-ui.php:1174 sitemap-ui.php:1237
msgid "Categories"
msgstr "التصنيفات"

#: sitemap-ui.php:1168 sitemap-ui.php:1231
msgid "Static pages"
msgstr "الصفحات"

#: sitemap-ui.php:1162
msgid "Posts"
msgstr "التدوينات"

#: sitemap-ui.php:1156 sitemap-ui.php:1213
msgid "Homepage"
msgstr "الصفحة الرئيسية"

#: sitemap-ui.php:1150
msgid "Please note that the value of this tag is considered a hint and not a command. Even though search engine crawlers consider this information when making decisions, they may crawl pages marked \"hourly\" less frequently than that, and they may crawl pages marked \"yearly\" more frequently than that. It is also likely that crawlers will periodically crawl pages marked \"never\" so that they can handle unexpected changes to those pages."
msgstr "رجاء لاحظ بأنّ قيمة هذه الخاصية هي تلميح معتبر و ليس إجبارياً . بالرغم من أنّ محركات البحث تقرأ هذه الخاصية عندما تبحث ، هي قد تفحص الصفحات التي أشّرت \"كل ساعة\" أقل كثيرا من ذلك ،  وهي قد تفحص الصفحات التي أشّرت \"سنوياً\" أكثر من ذلك . هي أيضا من المحتمل تفحص الصفحات التي أشّرت \"أبداً\" بشكل دوري لكي هم يمكن أن يعالجوا التغييرات الغير المتوقّعة في تلك الصفحات ."

#: sitemap-ui.php:1146
msgid "Change frequencies"
msgstr "تغيير فترة التحديث"

#: sitemap-ui.php:1140
msgid "Child posts won't be excluded automatically!"
msgstr "المواضيع التابعة لن تستبعد تلقائيا!"

#: sitemap-ui.php:1138
msgid "List of IDs, separated by comma"
msgstr "ضع الأرقام IDs, وأفصل بينهم بكومة انجليزية"

#: sitemap-ui.php:1138
msgid "Exclude the following posts or pages:"
msgstr "استبعاد التدوينات أو المواضيع التالية:"

#: sitemap-ui.php:1136
msgid "Exclude posts"
msgstr "استبعاد المقالات والتدوينات"

#: sitemap-ui.php:1128
msgid "Excluded categories"
msgstr "استبعاد التصنيفات"

#: sitemap-ui.php:1126
msgid "Excluded items"
msgstr "عناصر مستبعدة"

#: sitemap-ui.php:1119
msgid "This is highly recommended and helps the search engines to know when your content has changed. This option affects <i>all</i> sitemap entries."
msgstr "يُنصح بهذا بشدة، ويساعد محركات البحث أيضًا على معرفة متى ما تم تغير المحتوى الخاص بك. يؤثر هذا الخيار على <i>جميع</i> إدخالات خريطة الموقع."

#: sitemap-ui.php:1117
msgid "Include the last modification time."
msgstr "تضمين وقت التعديل الأخير."

#: sitemap-ui.php:1112
msgid "Further options"
msgstr "خيارات أخرى"

#: sitemap-ui.php:1100
msgid "Include custom post type %s"
msgstr "تضمين نوع المقالة المخصص: %s"

#: sitemap-ui.php:1089
msgid "Custom post types"
msgstr "أنواع الصفحات المخصصة"

#: sitemap-ui.php:1071
msgid "Include taxonomy pages for %s"
msgstr "تضمين صفحات التصنيف: %s"

#: sitemap-ui.php:1060
msgid "Custom taxonomies"
msgstr "تصنيفات وفئات مخصصة"

#: sitemap-ui.php:1046
msgid "Include tag pages"
msgstr "تضمين صفحات الوسوم"

#: sitemap-ui.php:1039
msgid "Include author pages"
msgstr "تضمين صفحات الكتّاب"

#: sitemap-ui.php:1033
msgid "Include archives"
msgstr "تضمين الأرشيفات"

#: sitemap-ui.php:1027
msgid "Include categories"
msgstr "تضمين التصنيفات"

#: sitemap-ui.php:1021
msgid "Include static pages"
msgstr "تضمين الصفحات الثابتة"

#: sitemap-ui.php:1015
msgid "Include posts"
msgstr "تضمين المقالات"

#: sitemap-ui.php:1009
msgid "Include homepage"
msgstr "تضمين الصفحة الرئيسية"

#: sitemap-ui.php:1004
msgid "WordPress standard content"
msgstr "محتوى WordPress القياسي"

#: sitemap-ui.php:1003
msgid "Sitemap Content"
msgstr "محتوى خريطة الموقع"

#: sitemap-ui.php:992
msgid "All posts will have the same priority which is defined in &quot;Priorities&quot;"
msgstr "كل المواضيع تحمل نفس الأولوية التي تم تحديدها في &quot;الأولويات&quot;"

#: sitemap-ui.php:992
msgid "Do not use automatic priority calculation"
msgstr "لا تستخدم حساب الأولوية تلقائيا"

#: sitemap-ui.php:990
msgid "Please select how the priority of each post should be calculated:"
msgstr "الرجاء اختيار مدى أولوية كل تدوينة :"

#: sitemap-ui.php:988
msgid "Post Priority"
msgstr "الأفضلية"

#: sitemap-ui.php:982
msgid "Add new page"
msgstr "أضف صفحة جديدة"

#: sitemap-ui.php:977
msgid "No pages defined."
msgstr "لا يوجد صفحات مضافة ."

#: sitemap-ui.php:972
msgid "#"
msgstr "#"

#: sitemap-ui.php:970
msgid "Change Frequency"
msgstr "فترة التحديث"

#: sitemap-ui.php:936
msgid "Enter the date of the last change as YYYY-MM-DD (2005-12-31 for example) (optional)."
msgstr "ضع تاريخ آخر تعديل كـ YYYY-MM-DD (مثلاً : 2005-12-31) (اختياري) ."

#: sitemap-ui.php:935 sitemap-ui.php:971
msgid "Last Changed"
msgstr "آخر تعديل"

#: sitemap-ui.php:933
msgid "Choose the priority of the page relative to the other pages. For example, your homepage might have a higher priority than your imprint."
msgstr "إختر أفضلية الصفحة نسبة إلى الصفحات الأخرى ، على سبيل المثال ، صفحتك الرئيسية لربّما يكون لها أفضلية أعلى من سيرتك الذاتية ."

#: sitemap-ui.php:932 sitemap-ui.php:969
msgid "Priority"
msgstr "الأفضلية"

#: sitemap-ui.php:930
msgid "Enter the URL to the page. Examples: http://www.foo.com/index.html or www.foo.com/home "
msgstr "ضع رابط الصفحة ، مثلاً : http://www.foo.com/index.html أو www.foo.com/home ."

#: sitemap-ui.php:929 sitemap-ui.php:968
msgid "URL to the page"
msgstr "رابط الصفحة"

#: sitemap-ui.php:927
msgid "If your blog is in a subdirectory and you want to add pages which are NOT in the blog directory or beneath, you MUST place your sitemap file in the root directory (Look at the &quot;Location of your sitemap file&quot; section on this page)!"
msgstr "إذا كانت مدونتك في مجلد فرعي و أردت إضافة صفحات خارج مجلد مدونتك، يجب عليك وضع ملف خريطة موقعك في المجلد الرئيسي لموقعك (انظر فسم &quot;مكان ملف خريطة موقعك&quot; في هذه الصفحة)"

#: sitemap-ui.php:926 sitemap-ui.php:1140 sitemap-ui.php:1149
msgid "Note"
msgstr "تنبيه"

#: sitemap-ui.php:924
msgid "Here you can specify files or URLs which should be included in the sitemap, but do not belong to your Blog/WordPress.<br />For example, if your domain is www.foo.com and your blog is located on www.foo.com/blog you might want to include your homepage at www.foo.com"
msgstr "هنا يمكنك تضمين الملفات و الروابط التي يجب أن يتم تضمينها في خريطة الموقع، لكنها لا تتبع ووردبريس .<br />على سبيل المثال، إذا كان نطاق موقعك www.foo.com و مدونتك موجودة في www.foo.com/blog أنت قد تريد تضمين الصفحة الرئيسية لموقعك في www.foo.com."

#: sitemap-ui.php:921
msgid "Additional pages"
msgstr "صفحات إضافية"

#: sitemap-ui.php:912
msgid "Allow anonymous statistics (no personal information)"
msgstr "السماح بإحصائيات مجهولة (لا توجد معلومات شخصية)"

#: sitemap-ui.php:906
msgid "(The required PHP XSL Module is not installed)"
msgstr "(وحدة PHP XSL المطلوبة غير مثبتة)"

#: sitemap-ui.php:906
msgid "Include sitemap in HTML format"
msgstr "تضمين ملف sitemap بتنسيق HTML"

#: sitemap-ui.php:901
msgid "Use this if your blog is in a sub-directory, but you want the sitemap be located in the root. Requires .htaccess modification."
msgstr "استخدم هذا إذا كانت مدونتك موجودة في دليل فرعي (sub-directory)، لكنك تريد أن تكون خريطة الموقع في الجذر. يتطلب الأمر تعديل ملف .htaccess"

#: sitemap-ui.php:900
msgid "Override the base URL of the sitemap:"
msgstr "تجاوز عنوان الرابط الأساسي لخريطة الموقع:"

#: sitemap-ui.php:897
msgid "Use default"
msgstr "أستخدام الأفتراضي"

#: sitemap-ui.php:897
msgid "Full or relative URL to your .xsl file"
msgstr "الرابط كاملاً ملفم ال .xsl"

#: sitemap-ui.php:896
msgid "Include a XSLT stylesheet:"
msgstr "أستخدام ملف تنسيقي XSLT:"

#: sitemap-ui.php:892
msgid "Disable this option if you get garbled content or encoding errors in your sitemap."
msgstr "قم بتعطيل هذا الخيار إذا حصلت على محتوى مُشوّه أو أخطاء ترميز في خريطة الموقع."

#: sitemap-ui.php:890
msgid "Try to automatically compress the sitemap if the requesting client supports it."
msgstr "حاول ضغط خريطة الموقع تلقائيًا إذا كان طلب العميل يدعمها."

#: sitemap-ui.php:885
msgid "in seconds, e.g. \"60\" or \"0\" for unlimited"
msgstr "بالثواني, مثال:  \"60\" أو \"0\" للغير نهائي"

#: sitemap-ui.php:885
msgid "Try to increase the execution time limit to:"
msgstr "حاول زيادة مدة التنفيذ :"

#: sitemap-ui.php:882
msgid "e.g. \"4M\", \"16M\""
msgstr "مثال : \"4M\", \"16M\""

#: sitemap-ui.php:882
msgid "Try to increase the memory limit to:"
msgstr "حاول تزيد حد الذاكرة إلى:"

#: sitemap-ui.php:879
msgid "Advanced options:"
msgstr "خيارات متقدمة"

#: sitemap-ui.php:875
msgid "The virtual robots.txt generated by WordPress is used. A real robots.txt file must NOT exist in the blog directory!"
msgstr "ملف robots.txt الأفتراضي الذي تم إنشائه بواسطة WordPress قيد الأستخدام. ملف  robots.txt الفعلي يجب أن لا يكون موجود بمجلد المدونة!"

#: sitemap-ui.php:871
msgid "Add sitemap URL to the virtual robots.txt file."
msgstr "إضافة خريطة الموقع لملف robots.txt"

#: sitemap-ui.php:866
msgid "No registration required, but you can join the <a href=\"%s\">Bing Webmaster Tools</a> to check crawling statistics."
msgstr "لا يحتاج للتسجيل, ولكن يمكنك التسجيل في <a href=\"%s\">Bing Webmaster Tools</a> لمتابعة أحصائيات أرشفة موقعك."

#: sitemap-ui.php:865
msgid "Notify Bing (formerly MSN Live Search) about updates of your Blog"
msgstr "أبلاغ BING (رسمياً MSN Live Search) عن التحديثات بمدونتك"

#: sitemap-ui.php:861
msgid "No registration required, but you can join the <a href=\"%s\">Google Webmaster Tools</a> to check crawling statistics."
msgstr "لا يحتاج للتسجيل, ولكن يمكنك التسجيل في <a href=\"%s\">Google Webmaster Tools</a> لمتابعة أحصائيات أرشفة موقعك."

#: sitemap-ui.php:860
msgid "Notify Google about updates of your Blog"
msgstr "تبليغ جوجل عن تحديثات موقعك"

#: sitemap-ui.php:856 sitemap-ui.php:879 sitemap-ui.php:901 sitemap-ui.php:913
msgid "Learn more"
msgstr "معرفة المزيد"

#: sitemap-ui.php:856
msgid "Update notification:"
msgstr "تحديث التبليغات:"

#: sitemap-ui.php:854
msgid "Basic Options"
msgstr "الإعدادات الأساسية"

#: sitemap-ui.php:838
msgid "Since you are using Nginx as your web-server, please configure the following rewrite rules in case you get 404 Not Found errors for your sitemap:"
msgstr "نظرًا لأنك تستخدم Nginx كخادم الويب الخاص بك، فالرجاء تهيئة قواعد إعادة الكتابة التالية في حالة حصولك على أخطاء لم يتم العثور 404 لملف Sitemap الخاص بك:"

#: sitemap-ui.php:837
msgid "Webserver Configuration"
msgstr "تكوين إعدادات خادم الويب"

#: sitemap-ui.php:829
msgid "If you like the plugin, please <a target=\"_blank\" href=\"%s\">rate it 5 stars</a> or <a href=\"%s\">donate</a> via PayPal! I'm supporting this plugin since over 9 years! Thanks a lot! :)"
msgstr "إذا أعجبتك الإضافة، يرجى <a target=\"_blank\" href=\"%s\">تقييمها بـ 5 نجوم</a> أو <a href=\"%s\">التبرّع</a> بواسطة PayPal! أنا أدعم هذه الإضافة منذ أكثر من 9 سنوات! شكرًا جزيلاً! :)"

#: sitemap-ui.php:825
msgid "If you encounter any problems with your sitemap you can use the <a href=\"%d\">debug function</a> to get more information."
msgstr "إذا واجهت أي مشكلة في ملف Sitemap، فيمكنك استخدام <a href=\"%d\">وظيفة التحقق من الأخطاء debug</a> للحصول على مزيد من المعلومات."

#: sitemap-ui.php:813
msgid "There was a problem while notifying %name%. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">View result</a>"
msgstr "حدثت مشكلة أثناء إخطار %name%. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">عرض النتائج</a>"

#: sitemap-ui.php:810
msgid "It took %time% seconds to notify %name%, maybe you want to disable this feature to reduce the building time."
msgstr "استغرق الأمر %time% ثانية لإخطار %name%، ربما قد ترغب بتعطيل هذه الميزة لتقليل وقت البناء."

#: sitemap-ui.php:807
msgid "%s was <b>successfully notified</b> about changes."
msgstr "%s <b>لقد تم الإخطار بنجاح</b> عن التغييرات."

#: sitemap-ui.php:798
msgid "Search engines haven't been notified yet. Write a post to let them know about your sitemap."
msgstr "لم يتم إخطار محركات البحث حتى الآن. اكتب مقالة إذا لم تكن لديك مقالات ليتعرفوا على خريطة موقعك."

#: sitemap-ui.php:795
msgid "The URL to your sitemap index file is: <a href=\"%s\">%s</a>."
msgstr "عنوان URL لملف فهرس sitemap الخاص بموقعك هو: <a href=\"%s\">%s</a>."

#: sitemap-ui.php:792
msgid "There is still a sitemap.xml or sitemap.xml.gz file in your blog directory. Please delete them as no static files are used anymore or <a href=\"%s\">try to delete them automatically</a>."
msgstr "لا يزال هناك ملف sitemap.xml أو sitemap.xml.gz في دليل المدونة. يرجى حذفهم حيث لم تعد تستخدم أي ملفات ثابتة أو <a href=\"%s\">حاول حذفها تلقائيًا</a>."

#: sitemap-ui.php:781
msgid "Enable"
msgstr "تفعيل"

#: sitemap-ui.php:781
msgid "Support Topics have been disabled. Enable them to see useful information regarding this plugin. No Ads or Spam!"
msgstr "مواضيع الدعم تم تعطيلها. قم بتفعيلها لمشاهدة معلومات مفيدة متعلقة بهذه الإضافة. ليست إعلانات أو محتويات مزعجة!"

#: sitemap-ui.php:778
msgid "No support topics available or an error occurred while fetching them."
msgstr "لا توجد مواضيع دعم متوفرة أو أخطاء حدثت أثناء الجلب."

#: sitemap-ui.php:760
msgid "Disable"
msgstr "تعطيل"

#: sitemap-ui.php:756
msgid "Recent Support Topics / News"
msgstr "مواضيع الدعم الفني الأخيرة / الأخبار"

#: sitemap-ui.php:749
msgid "Result of the last ping, started on %date%."
msgstr "نتائج آخر اتصال، بدأ في %date%."

#: sitemap-ui.php:745
msgid "Search engines haven't been notified yet"
msgstr "لم يتم إخطار محركات البحث حتى الآن"

#: sitemap-ui.php:725
msgid "Thanks for your support!"
msgstr "شكراً لدعمك"

#: sitemap-ui.php:722
msgid "Hide this list"
msgstr "إخفاء هذه القائمة"

#: sitemap-ui.php:720
msgid "List of the donors"
msgstr "قائمة المتبرعين"

#: sitemap-ui.php:717
msgid "Recent Donations:"
msgstr "آخر تبرع"

#: sitemap-ui.php:714
msgid "My Sitemaps FAQ"
msgstr "الأسئلة الشائعة عن خريطة الموقع"

#: sitemap-ui.php:713
msgid "Official Sitemaps FAQ"
msgstr "الأسئلة الشائعة الرسمية عن خريطة المواقع"

#: sitemap-ui.php:712
msgid "Sitemaps Protocol"
msgstr "بروتوكول خريطة الموقع"

#: sitemap-ui.php:710
msgid "Webmaster Center Blog"
msgstr "مدونة مركز مدير الموقع"

#: sitemap-ui.php:707
msgid "Search Blog"
msgstr "بحث المدونة"

#: sitemap-ui.php:705
msgid "Webmaster Blog"
msgstr "مدونة مدير الموقع"

#: sitemap-ui.php:704 sitemap-ui.php:709
msgid "Webmaster Tools"
msgstr "ادوات مدير الموقع"

#: sitemap-ui.php:703
msgid "Sitemap Resources:"
msgstr "موارد خريطة الموقع:"

#: sitemap-ui.php:700
msgid "translator_url"
msgstr "http://HazemKhaled.com"

#: sitemap-ui.php:700
msgid "translator_name"
msgstr "إعادة الترجمة : حازم خالد"

#: sitemap-ui.php:699
msgid "My Amazon Wish List"
msgstr "قائمة رغباتي بأمازون"

#: sitemap-ui.php:698
msgid "Donate with PayPal"
msgstr "تبرع بالباي بال"

#: sitemap-ui.php:696
msgid "Report a Bug"
msgstr "أبلغ عن خطأ"

#: sitemap-ui.php:695
msgid "Support Forum"
msgstr "منتدى الدعم"

#: sitemap-ui.php:694
msgid "Notify List"
msgstr "قائمة التبليغ"

#: sitemap-ui.php:693
msgid "Help / FAQ"
msgstr "مساعدة / الأسئلة الشائعة"

#: sitemap-ui.php:692
msgid "Suggest a Feature"
msgstr "رشح خاصية جديدة"

#: sitemap-ui.php:691
msgid "Plugin Homepage"
msgstr "الصفحة الرئيسية"

#: sitemap-ui.php:690
msgid "About this Plugin:"
msgstr "عن هذه الأضافة"

#: sitemap-ui.php:675
msgid "Your blog is currently blocking search engines! Visit the <a href=\"%s\">Reading Settings</a> to change this."
msgstr "مدونتك حالياً محجوبة من محركات البحث! قم بزيارة تبويب <a href=\"%s\">إعدادات القراءة</a> لتغييرها."

#: sitemap-ui.php:526
msgid "Don't show this anymore"
msgstr "عدم إظهار هذا بعد الآن."

#: sitemap-ui.php:526
msgid "Thanks for using this plugin! You've installed this plugin some time ago. If it works and your are satisfied, why not <a href=\"%s\">rate it</a> and <a href=\"%s\">recommend it</a> to others? :-)"
msgstr "شكرًا لاستخدامك هذه الإضافة! أنت قمت بتنصيب هذه الإضافة منذ فترة. إذا كانت تعمل بشكل جيد وأنت راضي عن الأداء، لما لا <a href=\"%s\">تُقيّم</a> الإضافة و <a href=\"%s\">توصي بها</a> الآخرين؟ :-)"

#: sitemap-ui.php:519
msgid "No thanks, please don't bug me anymore!"
msgstr "لا شكرًا، من فضلك لا تزعجني مجددًا!"

#: sitemap-ui.php:519
msgid "Sure, but I already did!"
msgstr "بالتأكيد، ولكن قمت بذلك فعلاً."

#: sitemap-ui.php:519
msgid "Thanks for using this plugin! You've installed this plugin over a month ago. If it works and you are satisfied with the results, isn't it worth at least a few dollar? <a href=\"%s\">Donations</a> help me to continue support and development of this <i>free</i> software! <a href=\"%s\">Sure, no problem!</a>"
msgstr "شكراً لاستخدام هذه الاضافة! لقد قمت بتثبيت هذه الاضافة منذ أكثر من شهر. إذا كانت تعمل بشكل جيد وأنت راضي عن نتائجها، ألا تستحق الدعم على الأقل بقليل من الدولارات؟ <a href=\"%s\">للتبرع</a> ساعدني على الاستمرار في تطوير هذه البرمجية <i>مجاناً</i> !<a href=\"%s\">بالتأكيد، لا مشكلة!</a>"

#: sitemap-ui.php:513
msgid "Hide this notice"
msgstr "أخفاء هذا التبليغ"

#: sitemap-ui.php:513
msgid "Thank you very much for your donation. You help me to continue support and development of this plugin and other free software!"
msgstr "شكراً جزيلاً لتبرعك. أنت تساعدني على الاستمرار بدعم وتطوير هذه الإضافة وباقي البرمجيات المجانية."

#: sitemap-ui.php:470
msgid "Ping was executed, please see below for the result."
msgstr "تم التنبيه والابلاغ، يرجى الاطلاع أدناه للنتيجة."

#: sitemap-ui.php:453
msgid "All done!"
msgstr "تمّ بنجاح!"

#: sitemap-ui.php:431
msgid "The plugin is notifying the selected search engines about your main sitemap and all sub-sitemaps. This might take a minute or two."
msgstr "الإضافة ستبلغ محركات البحث التي اخترتها بالخريطة الرئيسية والخرائط الفرعية. قد تستغرق دقيقة أو دقيقتين."

#: sitemap-ui.php:430
msgid "Notify Search Engines about all sitemaps"
msgstr "إبلاغ محركات البحث عن جميع خرائط sitemaps"

#: sitemap-ui.php:393
msgid "The old files were successfully deleted."
msgstr "تمّ حذف الملفات القديمة بنجاح."

#: sitemap-ui.php:391
msgid "The old files could NOT be deleted. Please use an FTP program and delete them by yourself."
msgstr "لا يمكن حذف الملفات القديمة. يرجى استخدام برنامج FTP وحذف الملفات بنفسك."

#: sitemap-ui.php:381
msgid "The default configuration was restored."
msgstr "تمّ استعادة إعدادات التكوين الافتراضية."

#: sitemap-ui.php:373
msgid "Error while saving pages"
msgstr "حدث خطأ عند حفظ إعدادات الصفحات"

#: sitemap-ui.php:372
msgid "Pages saved"
msgstr "تم حفظ إعدادات الصفحات"

#: sitemap-ui.php:369
msgid "Error while saving options"
msgstr "حدث خطأ عند حفظ إعدادات الصفحات"

#: sitemap-ui.php:368
msgid "Configuration updated"
msgstr "تم تحديث الإعدادات"

#: sitemap-ui.php:181 sitemap-ui.php:671
msgid "XML Sitemap Generator for WordPress"
msgstr "صانع خريطة الموقع"

#: sitemap-loader.php:236
msgid "Donate"
msgstr "التبرع"

#: sitemap-loader.php:235
msgid "Support"
msgstr "الدعم الفني"

#: sitemap-loader.php:234
msgid "FAQ"
msgstr "الأسئلة المتكررّة"

#: sitemap-loader.php:233
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"

#: sitemap-loader.php:206
msgid "XML-Sitemap"
msgstr "خريطة الموقع"

#: sitemap-loader.php:206
msgid "XML-Sitemap Generator"
msgstr "صانع خريطة الموقع"

#: sitemap-core.php:784
msgid "Never"
msgstr "أبداً"

#: sitemap-core.php:783
msgid "Yearly"
msgstr "سنوياً"

#: sitemap-core.php:782
msgid "Monthly"
msgstr "شهرياً"

#: sitemap-core.php:781
msgid "Weekly"
msgstr "أسبوعياً"

#: sitemap-core.php:780
msgid "Daily"
msgstr "يومياً"

#: sitemap-core.php:779
msgid "Hourly"
msgstr "كل ساعة"

#: sitemap-core.php:778
msgid "Always"
msgstr "دائماً"

#: sitemap-core.php:618
msgid "Uses the average comment count to calculate the priority"
msgstr "أستخدم متوسط التعليقات لحساب الأولوية"

#: sitemap-core.php:608
msgid "Comment Average"
msgstr "متوسط التعليقات"

#: sitemap-core.php:557
msgid "Uses the number of comments of the post to calculate the priority"
msgstr "أستخدم عدد التعليقات لحساب الأولوية"

#: sitemap-core.php:547
msgid "Comment Count"
msgstr "عدد التعليقات"